index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 384.1
Citatio:
E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 384.1 (TX 2017-10-29, TRde 2017-10-29)
§ 1
§ 2
§ 3'
§ 4'
§ 5''
§ 6''
§ 7''
§ 8'''
§ 9'''
§ 10'''
§ 11''''
§ 12''''
§ 13''''
§ 14''''
§ 15''''
§ 16''''
§ 17''''
§ 10'''
121
--
d
zintuḫīš
GAŠAN
-
YA
ŠA
d
IM
d
UTU
URU
PÚ
-na=ya
āššiyanz
(
a
)
ḫaššaš
121
A
1
Rs. III 43'
d
zi-in-tu-ḫi-i-iš
GAŠAN
-
YA
ŠA
d
IM
Rs. III 44'
d
UTU
URU
PÚ
-na-ya
a-aš-ši-ya-an-za
ḫa-aš-ša-aš
122
--
ANA
d
IM
=za
Ù
ANA
d
UTU
URU
PÚ
-na
UZU
GABA
-aš
TUDITTUM
122
A
1
Rs. III 45'
A-NA
d
IM
-za
Ù
A-NA
d
UTU
URU
PÚ
-na
Rs. III 46'
UZU
GABA
-aš
TU-DI-IT-TUM
123
--
nu=ddu=z
(
a
)
lammar
lammar
katta
uškanzi
123
A
1
Rs. III 46'
nu-ud-du-za
lam-mar
Rs. III 47'
lam-mar
kat-ta
uš-kán-zi
§ 10'''
121
--
Zintuḫi
61
, meine Herrin, geliebte Enkelin des Wettergottes und der Sonnengöttin von Arinna,
122
--
für den Wettergott und die Sonnengöttin von Arinna (bist) du die (Schmuck-)Nadel an der Brust.
123
--
Stunde um Stunde geben sie auf dich acht.
61
Zu der als Kindgenius charakterisierten Enkelin der Sonnengöttin vgl.
Haas 1994a
, 428f.
Editio ultima:
Textus
2017-10-29;
Traductionis
2017-10-29